查电话号码
登录 注册

البلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية造句

"البلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • مساعدة البلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية التي تواجه الآثار السلبية لبرنامج الإصلاح في مجال الزراعة
    C. 援助面临农业改革计划消极影响的净粮食进口发展中国家
  • الجدول 2- الواردات من الحبوب وإمدادات المعونة الغذائية المقدمة إلى أقل المبالغ (بملايين الدولارات) البلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية
    此外,多数最不发达国家以及粮食净进口发展中国家债务沉重。
  • ولا بد من معالجة المشاكل الخاصة التي تواجهها البلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية والبلدان التي تعتمد على نظام الأفضليات.
    粮食净进口发展中国家和优惠依赖国家面临的特殊问题需要得到解决。
  • جيم- مساعدة البلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية التي تواجه الآثار السلبية لبرنامج الإصلاح في مجال الزراعة 20-25 12
    C. 援助面临农业改革计划消极影响的净粮食进口发展中国家 20 - 25 12
  • وتم التأكيد أيضاً على أهمية مراعاة شواغل البلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية وأقل البلدان نمواً.
    还有的与会者强调,必须充分地考虑到粮食净进口发展中国家和最不发达国家的关切。
  • وستكون البلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية هي الجهات الرئيسية المستفيدة من أنشطة المشروع التي يلتمس الأونكتاد تمويلها من الجهات المانحة.
    粮食净进口的发展中国家将成为项目活动的主要受益者,贸发会议正在寻求捐助者对这些活动的资助。
  • وتتوجس البلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية من زيادة أسعار الأغذية نتيجة لرفع الدعم عن الصادرات الذي أدى إلى خفض الأسعار الدولية انخفاضا صوريا.
    粮食净进口发展中国家担心粮食价格由于取消出口补贴而上升,这种补贴一直使国际价格被人为压低。
  • ثانياً، سيساعد البلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية في وضع إجراءات محسَّنة لتقليص تكاليف المعاملات بشكل مباشر، بما فيها تلك المتعلقة بتمويل الواردات.
    其次,它将帮助粮食净进口的发展中国家改进直接减少交易费用的程序,包括那些与进口融资相关的费用。
  • ورأت بعض الوفود أن ينبغي توجيه اهتمام خاص لإنشاء آليات من أجل البلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية بغية معالجة التأثير السلبي المترتب على آثار معدلات التبادل التجاري.
    一些国家代表团认为,应当特别注意为净粮食进口发展中国家建立机制,以便减少贸易条件的不利影响。
  • وستة بلدان من البلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية هي بلدان مصدرة صافية للمنتجات الزراعية، كما أن كوت ديفوار وسري لانكا وكينيا سجلت زيادة كبيرة في صادراتها الصافية.
    粮食净进口发展中国家中有6个是农产品的净进口国,科特迪瓦、斯里兰卡和肯尼亚的净出口有显着增长。
  • 19- ترينيداد وتوباغو بلد من البلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية وبلد من البلدان النامية الجزرية الصغيرة كذلك، وبالتالي فهي تعاني من الضعف الهيكلي الذي تتسم به هاتان المجموعتان من البلدان.
    特立尼达和多巴哥既是粮食净进口发展中国家,也是发展中小岛国,所以具有这两类国家共同的结构弱点。
  • كما أن فئة البلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية لا يكون أداؤها جيداً بهذا القدر، حيث إن عدداً لا يتجاوز 11 بلداً من بين 19 بلداً يندرج، فيما يبدو، في فئات البلدان التي ينعدم فيها الأمن الغذائي.
    粮食净进口发展中国家类也不合适,因为19个这类国家中只有11个属于粮食不安全国家。
  • 11- كان تأثير تنفيذ الاتفاق بشأن الزراعة في القطاع الزراعي في أقل البلدان نمواً وفي البلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية تأثيراً بسيطاً جداً بصفة عامة فيما يتعلق بالمستوى الأول.
    关于第一个层次,落实《农产品协定》总的来说对最不发达国家和粮食净进口发展中国家农业部门影响很小。
  • وهذا الاستنتاج يستند إلى تحليل مجموعة مؤلفة من 167 بلداً، بما فيها 42 بلداً من أقل البلدان نمواً وجميع البلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية البالغ عددها 19 بلداً.
    这一结果是对167个国家的聚类分析得出的,这些国家中有42个最不发达国家和所有19个粮食净进口发展中国家。
  • أما مصطلح " البلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية " فقد ورد في الوثيقة الختامية التي اعتمدت لدى اختتام جولة أوروغواي المعقودة في مراكش.
    " 粮食净进口发展中国家 " 这一术语载于乌拉圭回合在马拉喀什结束时通过的《最后文件》。
  • وكان متوسط المعدل السنوي لنمو الصادرات إيجابياً بالنسبة إلى البلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية (باستثناء موريشيوس)، وقد تراوح بين 0.9 في المائة (كوت ديفوار) و12.9 في المائة (سري لانكا).
    粮食净进口发展中国家年均出口增长为正数(毛里求斯除外),在0.9%(科特迪瓦)和12.9%(斯里兰卡)之间。
  • وقد أحرزت المناقشات بشأن بدء العمل بمرفق لتمويل واردات الأغذية لصالح البلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية وأقل البلدان نمواً تقدماً ملحوظاً في العامين الماضيين، وذلك على الأقل من حيث العناصر العملية المثلى لمثل هذا المرفق.
    过去两年,向粮食净进口发展中国家和最不发达国家提供粮食进口融资的讨论已取得相当的进展,至少在贷款最佳运作方面。
  • تشدد على أنه ينبغي، في إطار التصدي لتقلب الأسعار والمضاربة المفرطين في أسواق السلع الغذائية، إيلاء اهتمام خاص لحاجة البلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية إلى تحقيق أمنها الغذائي؛
    " 6. 强调指出,在处理粮食商品市场过度价格波动和投机问题时,应特别关注粮食净进口发展中国家实现粮食安全的需要;
  • فكيف يمكن التوفيق بين هذه الأهداف المتعارضة؟ وما هي الإمكانات لإقامة " إطار إنمائي " ؟ وكيف يمكن المواءمة بين مصالح البلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية والبلدان المصدرة الصافية للأغذية؟
    如何调和互相冲突的目标? " 发展盒 " 的前景何在? 如何调和净出口粮食的发展中国家和净进口粮食的发展中国家的利益?
  • ويجب أن تؤخذ في الاعتبار هذه المفارقة واختلالات التوازن المتأصلة في نظام التجارة المتعدد الأطراف فتراعى شواغل البلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية وأقل البلدان نمواً لإدماج جميع البلدان النامية في نظام التجارة المتعدد الأطراف.
    鉴于这种矛盾之处以及多边贸易系统中所固有的不平衡,因此必须要考虑粮食净进口发展中国家和最不发达国家关注的问题,以将所有发展中国家纳入多边贸易系统。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用البلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية造句,用البلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية造句,用البلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية造句和البلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。